Thursday, September 20, 2012

In the city

Descobri que estou no centro da cidade de P. Delgada vestido a rigor pela Liquid Choice. Que boa notícia! haha.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Just found that i'm in Ponta Delgada city well dressed by Liquid Choice. Great news! haha.

Ph. Ricardo Amaral


Wednesday, September 19, 2012

Taça Açores \ Azores Cup 2012


Decorreu nos dias 15 e 16 de Setembro a 4ª edição da Taça Açores onde coroa os novos campeões regionais de Bodyboard masculino / feminino, Surf masculino / feminino e Longboard.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

It took place on the 15/16 September the 4th edition of the Azores Cup where it crowns the new regional champions in bodyboard male / female, surf male / female and Longboard.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta edição, apesar de não ter tido o mesmo prestígio que as anteriores, na qual destaco a 1ª edição como sendo o melhor campeonato regional já feito de desportos de ondas desde que me iniciei no Bodyboard, foi especial pois, para além de a minha irmã Joana Rijo ter ganho no feminino sem dar hipóteses, tornando-se campeã regional pela 2ªx consecutiva, finalmente consegui chegar ao cobiçado 1o lugar onde já andava à caça desde a 1ª edição, onde foi a vez que mais tive perto de ganhar, perdi a 5 segundos no fim e fui vice, na altura tinha 14.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------


This year, despite not having the same prestige than the previous editions, which the 1st edition was the best regional comp ever made of bodyboard/surf since I started in Bodyboard, was special because, apart from my sister Joan Rijo have won in the female without giving any chance and became regional champion for the 2nd time consecutive I finally managed to get the coveted first place wich I was already in the hunt since the 1st edition, which was the edition that I was soo close to win, I losted in the last 5 seconds and got 2nd, at 14 years old.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Estou feliz por ter ganho para contribuir para a "Dobradinha Rijo" nesta Taça Açores, algo que considero incomum num desporto. Agora é trabalhar mais ainda para bons resultados nos nacionais e quem sabe ainda participar num mundial este ano.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I'm happy to finally won and to contribute for the "Double Rijo win" in this Azores Cup, something I think it's unusual in a sport. Now I'm looking forward to work more for good results in nationals and perhaps another world comp this year.

Resultados / Results:

1º Rodrigo Rijo - 15.00
2º Pedro Correia - 10.00
3º Ricardo Ferreira - 8.00
4º João Pimentel - 6.50









Photos: Marco Rufino / Carolina Barbosa / Francisco Farias

Tuesday, September 11, 2012

Sunday late afternoon sessions







Photos: Ricardo Amaral / Carolina Barbosa

Tuesday, September 4, 2012

Sintra Pro 2012 - Resume


Participar neste campeonato foi uma experiência fantástica, apesar do meu fraco resultado (ronda 3 trials) pois sei que poderia ter ido muito mais longe, e a cada vez que penso nos erros que cometi foi como se tivesse deixado escapar uma oportunidade única de mostrar ao mundo o meu valor... Mas este resultado deixou-me com mais garra e mais vontade de ir em busca a um resultado de sonho numa próxima etapa do mundial, estou com muito mais pica para treinar e estar cada vez melhor.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Participate in this contest was a fantastic experience, despite my poor result (round 3 trials) because I know I could have gone much further, and every time I think about the mistakes I did was like if I've missed an unique opportunity to show the world my potential ... But this result has left me with more grit and more willingness to chase for a dream result in a next comp on the world tour, I'm much more keen to train hard to better my surf.


Fui acompanhado nesta viagem pelo Sérgio Rego (mentor do projeto), Pedro Correia e Miguel Reis, fomos os 4 representar as cores dos Açores neste Mundial e deixá-mos claramente uma boa imagem da nossa região. Foi uma viagem inesquecível e a minha favorita até agora, apesar de não termos tido sorte com o mar, cresci, aprendi e conheci muito nesta semana de viagem, foi uma experiência super enriquecedora.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I was accompanied on this trip by Sérgio Rego (Project mentor), Pedro Correia and Miguel Reis, to represent the Azores in this comp and we clearly leave with a good image of our region. It was an unforgettable trip and my favorite so far, although we haven't been lucky with the sea, I learned a lot from this trip, it was such a enriching experience.



Quero agradecer à Direção Regional da Juventude e à Liquid Choice pelo apoio financeiro nesta viagem, à minha mãe pelo apoio tanto financeiro como estava sempre a apoiar-me e a par de tudo o que se passava, aos meus grandes amigos desta viagem que me proporcionaram momentos incríveis e que contribuíram com o bom ambiente e convívio, aos meus amigos que de longe sempre me deram força e apoiaram-me e por fim a todos aqueles que nos ajudaram com a sua hospitalidade. Mal posso esperar para mais uma experiência destas!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I wanna thanks to the Direction Regional Youth and Liquid Choice for the financial support, to my mom for support financially and was always supporting me and aware of everything that was going on, to my great friends from this trip that contributed with great moments and for the good atmosphere and conviviality, to my friends far away by giving me strength and supporting me and finally to all those who helped us with their hospitality. Can't wait for another experience like that!